2011年4月2日土曜日

The Japanese thanks all of you of the whole world!

Because I lived in Kyushu, Japan, I did not encounter a disaster.
Still I appreciate that I get comment of the worry from all of you.
The Japanese thanks for words of the support of the whole world!
And the Japanese thanks for many contributions of all of you!
I pray for Tohoku reviving.
And I believe that Tohoku revives.
I like various festivals of Tohoku.
I pray for a cheerful festival of Tohoku reviving!
I made the animation of thanks personally.
Because it is Yahoo translation, the words may be wrong, but look if all right.
The song is You've Got A Friend of Carole King.

日本人は全世界の皆さんに感謝します!
私は日本の九州に住んでいるので災害にあいませんでした。
それでも皆さんから心配のコメントを貰って感謝してます。
日本人は全世界の応援の言葉に感謝してます!
そして日本人は皆さんの沢山の義援金に感謝してます!


私もTohokuが復活することを祈ってます。
そしてTohokuは復活すると信じてます。
私はTohokuの色んな祭が好きです。
Tohokuの元気な祭が復活することを祈ってます!
個人的に感謝の動画を作りました。
言葉はヤフー翻訳なので間違ってるかも知れませんが、宜しければご覧下さい。


歌はキャロル・キングのYou've Got A Friendです。



0 件のコメント: